https://www.kuranmeali.com/AyetKarsilastirma.php?sure=2&ayet=107
Bu dersimizde birden fazla mealden alıntı yapmamızın sebebi ayetin başlangıç cümlesinin meallerde verilişine dikkat etmek içindir. Ayet أَلَمْ تَعْلَمْ ile başlamaktadır. YouTubedeki derslerimizden bildiğimiz gibi لَمْ geçmişte olumsuz yapmaktaydı.
-
Gitmedim.
Lem لم kuralını hatırlayalım. Şimdiki – Geniş (Muzari) zamanın başına geliyor. Fiilin son harfinin işareti yuvarlak cezim oluyordu. Gitmiyorum değil gitmedim. Yani geniş zamanlı bir şekilde çeviremeyiz.
Ayette gramer olarak baktığımızda geçmiş zamanda olumsuz bir anlamın olduğunu görmekteyiz. Ancak bazı meallerde çeviri yaparken bu şekilde farklılıkların olduğunu göstermek istedik. Doğru olan orijinalidir. Çevirilerde okuyucuya anlatabilmek için bu şekilde çeviriler yapılabilmektir. Zaten bir dili başka bir dile çevirmek bam başka uzmanlık isteyen bir iştir.
Bu detayı söyledikten sonra konumuza dönecek olursak.
Yukarıdaki Bakara Suresi 2/107. Ayette kırmızı ile renklendiriliş kısmın isim tamlaması olduğunu görmekteyiz. Bu on üçüncü dersimizin konusu yukarıda kırmızı ile renklendirilmiş olan لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ kısımdır.
Yine Bakara Suresi 2/107. Ayetindeki mavi ile renklendirilmiş kısımlar daha sonraki derslerimizde çalışacağımız yerlerdir.
Lütfen sizde yukarıdaki ayette kırmızı ile renklendirilmiş kısmı aşağıdaki şekilde yazarak Kur’an-ı Kerim’de yazarak aratınız.
Lütfen Dikkat : Arama yaparken ما dan sonra elif harfini yazmayınız. Bizim derslerimizde faydalandığımız sitede hattat ma harfini elif harfi ile uzatarak değil çeker adını verdikleri ‘ işaretinin teklisini kullanarak yazmıştır.
Dolayısı ile السماوات والارض şeklinde yerine السموات والارض şeklinde yazmanız gerekmektedir. Peki hattat neden öyle yazmıştır. Oradaki elif harfi zaten okunmuyor ve uzatma harfi idi.
https://www.kuranmeali.com/ArapcaAra.php
Çalışmalarınızda başarılar dileriz.
Bu ve diğer derslerin pdflerini dowload bölümünde bulabilirsiniz.
Bir yanıt yazın